شرح دعای سیفی

شماره بازیابی: 2025
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR‭10-23199‬
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پديدآور: شرح دعای سیفی
تاریخ کتابت: ، قرن 6 ق.
قطع: ؛ 10* 17 سم. 523 ص. 19 س.
يادداشتهاي کلي: دعای سیفی با شرح آن به فارسی که سبک تحریر آن قرن 6ق را می رساند .
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1اللهم انت الحی الذی لا اله الا انت… .
2… هیچ تشویش بخاطر خود راه ندهد.
نوع کاغذ:سمرقندی کلفت شکری آهار مهره دار. کاغذ و تذهیب معمول قرن 6 ق .
تزئینات جلد:میشن سیاه ضربی.
در میان سطور تا ص 68 با خطی جدید ترجمه ای نازیبا و مغلوط نوشته و بسا که ترجمه سطور زیرین بدون جدول و با خطی کج نوشته شده چنان که این جمله « و المعائب و اللوازب و اللوازم و الهموم التی قد ساورتنی فیها الهموم… لا اذکر منک الا الجمیل » را چنین ترجمه کرده: « و از همه عیبهاء لازمه و از همه قصدهائی که غالب باشد مرا غمها در آن قصدها ذکر نمی کنم از تو الا جمیل » اما نمونه هایی از سبک کهن کتاب در این ترجمه نیز دیده می شوند مانند « زیرا تو بر هر شی ای، ممکن قدیری » ( ص 45 از نسخه).
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ خوب و معرب. ترجمه های زیر سطر به خط تحریری متوسط.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست، مجلد چهارم، صفحه 2839
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): دعاها
تاريخ: 20121030
محل و شماره بازیابی: 113565

شارك الكتاب مع الآخرين

بيانات الكتاب

اللغة

فارسي

العنوان

شرح دعای سیفی

المراجعات

لا توجد مراجعات بعد.

كن أول من يقيم “شرح دعای سیفی”

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *