اللغة |
فارسي |
---|---|
العنوان |
هدایه الاعلام فی ترجمه کفایه الاحکام (ترجمه از: میرزا محمد علی بن محمد حسن اردکانی) |
شماره بازیابی: 32ط
شماره مدرک کتابخانه مجلس: 10-3856
زبان اثر: Per
عنوان و نام پديدآور: هدایه الاعلام فی ترجمه کفایه الاحکام [ نسخه خطی]/ ترجمه از: میرزا محمد علی بن محمد حسن اردکانی
کاتب: : کاتب: میرزا محمد علی بن محمد حسن اردکانی
تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: مورخ 1240ق.
نام خاص و کميت اثر: 392 برگ، 23 سطر
قطع: ؛رحلی کوچک.
يادداشتهاي کلي: در ترجمه کفایه الاحکام یا کفایه المعتقدات از محمدباقر محقق سبزواری
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1آغاز (ج1): بسمله الحمدلله اقرارا بترادف آلائه و نعمائه … اما بعد چنین گوید مستمند … ابن محمد حسن الاردکانی محمدعلی … که چون از برکات عهد و اوان.
2انجام (ج1): و در وجوب آب دادن زرع و درخت و کشت کردن … و اشهر آنها عدم وجوب آنست.
1آغاز (ج2): بسمله کتاب طلاق و طلاق چون تطلیق بمعنی طلاق دادن باشد … و گاهی وکیل شوهر را که صیغه طلاق را جاری میکند.
2انجام (2): و موید آن است عدم ظهور فائده مگر بنابر قول شیخ مفید رحمه الله.
نوع خط:فهرست مندرجات به خط نستعلیق.
تزئینات متن:بر پشت صفحه اول ج 1و2، فهرست مندرجات به خط نستعلیق و در جداول آب طلا به قلم شنگرف و سبز نگاشته شده. عناوین در بالای صفحات با قلم شنگرف دیده میشود.
تزئینات جلد:تیماج قرمز.
نوع کاغذ:فرنگی.
ماخذ فهرست: جلد 1/24، صفحه 50 – 51.
نسخه حاضر مشتمل بر دو جزء کتاب هدایه الاعلام است.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ خوش.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: نک: الذریعه، 18/ 99 و 25/ 170.
يادداشتهاي مربوط به مندرجات: جزء اول شامل کتاب تجارت تا نکاح و جزء دوم شامل کتاب طلاق تا مواریث است.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: این ترجمه به خواست شاهزاده محمدولی میرزا در دو جزء صورت پذیرفته است.
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): فقه
تاريخ: 20091216
اللغة |
فارسي |
---|---|
العنوان |
هدایه الاعلام فی ترجمه کفایه الاحکام (ترجمه از: میرزا محمد علی بن محمد حسن اردکانی) |