العلم في الترجمة : حركات المعرفة عبر الثقافات والزمن
نبذة عن كتاب العلم في الترجمة : حركات المعرفة عبر الثقافات والزمن
كتاب العلم في الترجمة : حركات المعرفة عبر الثقافات والزمن عنوان الكتاب: العلم في الترجمة : حركات المعرفة عبر الثقافات والزمن المؤلف: سكوت ل. مونتغومري المترجم : د. إبراهيم الشهابي الناشر: منشورات وزارة الثقافة والفنون التراث الطبعة: الأولى 2010 م عدد الصفحات: 419 حجم الكتاب : 21.8 ميغا حول الكتاب يستكشف سكوت ل. مونتغومري في هذا العمل الإبداعي الأدوار المختلفة التي لعبتها الترجمة في تطور العلوم منذ القديم حتى الآن، بدءا من الترجمات العربية لنصوص إغريقية ولاتينية – والتي كان إعادة إنتاجها ونقلها إلى أوروبا حاسما في حدوث النهضة – وانتهاء بأصل العلم الحديث في اليابان وتطوره يتميز هذا الكتاب في رف المكتبة عن غيره وبالتالي فكونه مفعما بما هو جيد مضمونا وشكلا يعد أمرا حسنا.
بيانات كتاب العلم في الترجمة : حركات المعرفة عبر الثقافات والزمن
العنوان
العلم في الترجمة : حركات المعرفة عبر الثقافات والزمن