شماره بازیابی: 10165/10 شماره مدرک کتابخانه مجلس: 10-1524 زبان اثر: عربي عنوان و نام پديدآور: ترجمه الجبر و الاختیار [ نسخه خطی] نام خاص و کميت اثر: ص. 200 – 213 قطع: ؛12/5*20سم. 238گ. آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1بسمله الحمد لله رب الارباب و مسبب الاسباب… و بعد لما حسن فی ظن الاخوان ان لی فی المباحث العقلیه… . 2… اذا بلغ الکلام الی الله تعالی فامسکوا… 3تمت الرساله من نسخه فی غایه السقم و الحمد لله حق حمده. تزئینات متن:عناوین و نشانیها شنگرف. تزئینات جلد:تیماج قرمز، مجدول، طبلهدار. 1در برگ آغاز فهرست مطالب مجموعه تحریر شده. يادداشتهاي مربوط به عنوان و پديدآور: گویا این ترجمه از رکنالدین محمدبن علی جرجانی است. يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ. يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 2در حاشیه تصحیح شده؛ حاشیه نویسی اندکی دارد. مشخصات اثر: شکل و سجع مهر: متن يادداشت: در پایان این نسخه مهر بیضوی با سجع «محمدباقر بن محمدتقی موسوی» دیده میشود و در زیر مهر این یادداشت آمده: من الفقیر الی عفو ربه اللطیف الباری حسین بن المرحوم محمدشریف الخوانساری. يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 32، صفحه 200. يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: ترجمه جبر و اختیار خواجه نصیرالدین طوسی به عربی است. صحافي شده با: البحر المحیط (مجموعه رسایل)705787 موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): فلسفه محل و شماره بازیابی: 161830