Search
Search

ترجمه بغیه الطالب

نبذة عن كتاب ترجمه بغیه الطالب

شماره بازیابی: 3548/1
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR‮‭10-34690‬‬
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پديدآور: ترجمه بغیه الطالب
کاتب: ملا عباس علی ولد باباخامنه.
تاریخ کتابت: 1219ق.
نام خاص و کميت اثر: ص 2 – 150.
قطع: ‮خشتی. ‭13‬*‭20/5‬سم. ‭252‬ص. ‭15‬س.‬
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1بسمله، الحمدلله الذی… اما بعد سوال کردند جمعی از پرهیزکاران و گروهی از برادران صاف‌دلان که بنویسم بجهه ایشان رساله که مشتمل باشد بر اصول واجب و ظاهر گرداند آنچیزی را که واجب نکرده است از اعتقادات… .
2… و جایز است که آنرا قبل از تسبیح فاطمه زهرا بگوید یا بعد از آن تمت الکتاب بعون الله الملک الوهاب.
3حرره ملا عباسعلی ولد بابا خامنه غفرالله له و لوالدیه در تاریخ شهر ربیع الاول سنه 1219.
تزئینات متن:فصول و ابواب و عناوین به شنگرف.
نوع کاغذ:فرنگی سفید.
تزئینات جلد:تیماج قهوه‌ای یک لا ترنج و نیم ترنج سجاف.
نک: ذریعه، 3/ 4؛ سپهسالار، دانشگاه، ش 5200.
يادداشتهاي مربوط به عنوان و پديدآور: بغیه الطالب از شیخ جعفر نجفی صاحب کشف الغطاء چند ترجمه دارد و ترجمه حاضر را صاحب ذریعه یاد کرده و مولف آن را نشناخته‌اند.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نستعلیق شکسته شماره یک هزار.
يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1صفحه اول مختصری سیاه شده است و بالای برخی مطالب خطی به شنگرف کشیده شده مقداری که از خطبه ش2 پاره و مفقود است.
يادداشت عمليات: مقداری از خطبه ش2 پاره و مفقود شده است.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد ششم، صفحه 4690-4691.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: کتاب بغیه دارای دو مطلب است: مطلب اول مشتمل بر پنج اصل و چند مبحث و مقصد و مطلب دوم شامل چند مبحث و مقصد است مطلب اول در اصول‌الدین و دوم در فروع و احکام.
صحافي شده در اين جلد: فقه عملی/ احمد بن لطفعلی تبریزی، ص 150 – 252.
تاريخ: 20140108
محل و شماره بازیابی: 174170

بيانات كتاب ترجمه بغیه الطالب

اللغة

فارسي

العنوان

ترجمه بغیه الطالب

,

شارك مع الأخرین :

تعليقات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

کتب ذات صلة

للتحمیل اضغط هنا

الرابط المباشر

شارک مع الآخرین :