اللغة |
فارسي |
---|---|
العنوان |
ترجمه تاریخ یمینی(اصل از: ابونصر محمد پسر عبدالجبار عتبی (-427ق.) / ترجمه از: ابوالشرف ناصح بن ظفر بن سعد منشی جرفادقانی (گلپایگانی) در وران سلجوقیان.) |
شماره بازیابی: 2874
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-19987
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پديدآور: ترجمه تاریخ یمینی/ اصل از: ابونصر محمد پسر عبدالجبار عتبی ( -427ق.) / ترجمه از: ابوالشرف ناصح بن ظفر بن سعد منشی جرفادقانی (گلپایگانی) در وران سلجوقیان.
تاریخ کتابت: ق 13ق.
قطع: 16/5*26سم. 304ص. 17س.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1حیات روشن که گردانید و لمعه از فیض نور بحر است اساس و ایالت خطه وجود او که بازداشت و چون تخمیر طینت و تدبیر بنیت او بتمام رسید- و هنگام رحلت و میعاد نهضت بفضای صحرا نزدیک شد بیشی منزلی لایق نهاد… .
2… روز محشر و عرض اکبر بدان خرم و شادمان باشد انشاءالله تعالی الذین احسنوا الحسنی… اصحاب الجنه هم فیها خالدون.
3… تمام شد کتاب ترجمه تاریخ یمینی بحمدالله… و آله الطاهرین.
تزئینات متن:عنوان و نشان شنگرف.
نوع کاغذ:فرنگی شکری.
تزئینات جلد:روغنی گل و بوته دارد این جلد رو به از بین رفتن است و نسخه نیاز به جلد جدیدی دارد.
نک: ذریعه، 3/ 256 و 4/ 87؛ دانشگاه، 2/ 536؛ مجلس، ش 2292؛ مشار، 396؛ سپهسالار، 3/ 402.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نستعلیق.
يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1ناقص (فاقد اول). در گوشه و کنار برخی از برگها نوشتههایی از مرحوم بهار دیده میشود این نوشتهها یا شرح و توضیح و معنی عبارتهای متن است و یا اینکه تصحیح کلماتی که نادرست نوشته شده میباشد.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد پنجم، صفحه 3900-3901.
تاريخ: 20130108
محل و شماره بازیابی: 174415
اللغة |
فارسي |
---|---|
العنوان |
ترجمه تاریخ یمینی(اصل از: ابونصر محمد پسر عبدالجبار عتبی (-427ق.) / ترجمه از: ابوالشرف ناصح بن ظفر بن سعد منشی جرفادقانی (گلپایگانی) در وران سلجوقیان.) |