Search
Search

ترجمه تقویم التواریخ از: ؟

نبذة عن كتاب ترجمه تقویم التواریخ از: ؟

شماره بازیابی: 6501/3
شماره مدرک کتابخانه مجلس: ‏‫10-6802
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پديدآور: ترجمه تقویم التواریخ [ نسخه خطی]از: ؟
تاریخ کتابت: تاریخ کتابت: قرن 13ق.
نام خاص و کميت اثر: 63ر – 129ر
قطع: ؛ ‏‫15*21 سم. 130گ. سطرها مختلف.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1آغاز افتاده: و عدد دول و ابتدای ظهور دولت و انتها و انقراض و عدد ملوک هر دولت را در آن الواح منضبط گردانیده چون خطبه و مقدمه آ» مولف و خاتمه بل اکثر شرح اخبار به زبان ترکی بوده و بر بعضی انتفاع از آ»…
2انجام افتاده: … فتح ملوک… به دست کرک احمد پاشا و اطاعت منکل کیران آل عثمان و انهزام کفار… و هزیمت سلیمان پاشا از حرب…
تزئینات متن:عناوین و اشکال هندسی و جدول‌ها به قرمز.
تزئینات جلد:تیماج قهوه‌ای بدون مقوا.
2دارای حواشی مختصر برخی با عنوان «صادق» و «محمدحسین رحمه‌الله».
چند برگ آغازین ترمیم شده‌ است.
این نسخه از آغاز و انجام افتادگی دارد.
نک: فهرستواره، 1/ 598-600؛ منزوی، 10/ 123؛ کشف الظنون، 1/ 469؛ دانشگاه، 8/ 553و 10/ 1562و 11/ 2126.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نستعلیق.
يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1تمامی رساله‌ها تصحیح شده‌اند.
يادداشت عمليات: نسخه حاضر فقط شش باب آغازین را دارا و چند سطر از آغاز خطبه افتادگی دارد.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 20، صفحه 81.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: نسخه حاضر تا سلطنت اوزون حسن را دارد.
صحافي شده در اين جلد: 839945
صحافي شده با: شرح بیست باب/ ملا مظفر بن محمدقاسم منجم جنابذی839945
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): تاریخ
تاريخ: 20140412
محل و شماره بازیابی: 178573

بيانات كتاب ترجمه تقویم التواریخ از: ؟

اللغة

فارسي

العنوان

ترجمه تقویم التواریخ از: ؟

تعليقات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

کتب ذات صلة

روابط التحميل

الرابط المباشر

شارک مع الآخرین :