اللغة |
فارسي |
---|---|
العنوان |
ترجمه صومیه (عباس بن علی (ق 13)) |
شماره بازیابی: 19181/2
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-40988
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پديدآور: ترجمه صومیه [نسخه خطی]/ عباس بن علی (ق 13)
کاتب: : حسن بن ملا جعفر خویی (ظاهراً)
تاریخ کتابت: ، پنجشنبه جمادیالآخر 1257.
نام خاص و کميت اثر: ص 74- 134.
قطع: ؛134ص، 23س، 14/5* 19/5 سم.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: آغاز:«بسمله الحمدلله و سلام علی عباده الذین اصطفی محمد … اما بعد بنده فقیر مستمد فیوضات رب ازلی عباس بن علی … گوید که اعلا جناب فضایل مآب … الحاج سید کاظم ابن المرحوم … .»
انجام:«تمام شد آنچه مراد ترجمه بود از زبده فتاوی جناب … مترجم مسکین مستدعی عفو از خطا و ملتمس دعاست … . لا قوة الا بالله العلی العظیم.»
انجامه:«تمت الرسالة الشریفة المسماة برسالة الصومیة فی ید الحقیر المسکین حسن بن ملا جعفر خوی ساکن کربلا فی یوم الاربعاء فی 19 شهر جمادی الاخری سنه 1257.»
تزئینات جلد:تیماج مشکی یک لا، ترنج با سر، مجدول گرهی.
نک: ادبیات 3/ 30؛ وزیری یزد 3/ 962؛ مجلس 7/ 9419؛آستان قدس 21/ 927؛ دنا 7/ 216.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ مایل به تعلیق.
مشخصات اثر: شکل و سجع مهر:
متن يادداشت: مهری به نشان «الراجی علی بن محمد جعفر» در اول و پایان نسخه حک شده است.
يادداشت عمليات: چند صفحه آغازین و پایان نسخه رطوبت دیده.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 52، صفحه 184- 185.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: ترجمه فارسی رساله صومیه سید کاظم رشتی است.
صحافي شده با: ترجمه طهارت و صلوه/ ترجمه از: حسن بن علی قراجه داغی مشهور به گوهر1107570
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): فقه شیعه
محل و شماره بازیابی: 1210346
اللغة |
فارسي |
---|---|
العنوان |
ترجمه صومیه (عباس بن علی (ق 13)) |