ترجمه طهاره الاعراق = تهذیب الاخلاق (از: ؟)

شماره بازیابی: 10232
شماره مدرک کتابخانه مجلس: ‏‫10-686‬
زبان اثر: Per
عنوان و نام پديدآور: ترجمه طهاره الاعراق = تهذیب الاخلاق [ نسخه خطی]/ از: ؟
محل کتابت: مکان کتابت: شاه جهان آباد.
تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: دوم ذی حجه 1063ق.
قطع: ‫12*21سم. 80گ. 11س.‬
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1بسمله اخلاق مندوبه اهل کمال لایق اتباع و انتخاب تواند بود… .
2… و پیوسته بر ملازمت سیرت عدل و التزام طریق حق مواظب کن تا نیکبخت دو جهانی باشی و الله الموفق للساکن و الماشی و السلام.
تزئینات متن:عناوین و نشانی‌ها شنگرف؛ تمامی صفحات مجدول مذهب؛ در برگ اول سرلوح مذهب و مرصع.
تزئینات جلد:تیماج جگری، ترنج با سر، مجدول.
ماخذ فهرست: جلد 32، صفحه 270.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:رقاع. بی کا.
يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 2در حاشیه تصحیح شده.
مشخصات اثر: شکل و سجع مهر:
متن يادداشت: مهر کتابخانه ترقی در آغاز نسخه.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: نک: مشترک، 4/ 228؛ فهرستواره، 6/ 409.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: گویا ترجمه فارسی طهاره الاعراق ابن مسکویه رازی (قرن 5ق) است مشتمل بر یک مقدمه در سه بحث، سپس سه باب و یک خاتمه.
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): اخلاق
تاريخ: 20100302
محل و شماره بازیابی: 178679

شارك الكتاب مع الآخرين

بيانات الكتاب

اللغة

فارسي

العنوان

ترجمه طهاره الاعراق = تهذیب الاخلاق (از: ؟)

المراجعات

لا توجد مراجعات بعد.

كن أول من يقيم “ترجمه طهاره الاعراق = تهذیب الاخلاق (از: ؟)”

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *