شماره بازیابی: 399 شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-18465 زبان اثر: فارسی عنوان و نام پديدآور: سام نامه [نسخه خطی]/ سراینده: خواجو. قطع: ربعی. 12*17/5سم. 105گ.18و19س. يادداشتهاي کلي: سام نامه به نام ابوالفتح مجدالدین محمود وزیر انجام یافته است. آغاز، آغازه، انجام، انجامه: آغاز:آغاز افتاده: زده ناوک اندر میان شستشان / فکنده سر تیغ در دستشان… يادداشتهاي مربوط به عنوان و پديدآور: بعضی از فهرست نویسان انتساب این منظومه را به خواجو تکذیب کردهاند. يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نستعلیق. يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1نسخه ناقص است. يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد دوم، صفحه 1165. يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: سام نامه در بحر متقارب، داستان معاشقه سام و پریدخت است. این نسخه دارای 3719 شعر است، در فهرست نسخ فارسی کتابخانه موزه بریتانی آغاز سام نامه چنین ضبط شده: سپاس آن خدای ایزد رهنمای / که از کاف و نون کرد گیتی بپای… در اغلب جاها به سبب تشابه اشعار آن به اشعار همای و همایون خواجو که در این وزن سروده شده خواننده را اشتباه روی میدهد و تفکیک ادبیات دشوار میباشد، همای و همایون که در 1289ق در هند چاپ شده و ابتدای آن چنین است: به نام خداوند بالا و پست / که از هستیش هست شد هر چه هست… ژول مول (j. mohl) فرانسوی مترجم شاهنامه میگوید: سام نامه محتوی یازده هزار بیت است، ریو مینویسد از این کتاب دو نسخه در کتابخانه موزه بریتانیا موجود است که یکی از آن دو شامل 4200 بیت است. تاريخ: 20121105 محل و شماره بازیابی: 14119