شماره بازیابی: 2025 شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-23199 زبان اثر: فارسی عنوان و نام پديدآور: شرح دعای سیفی تاریخ کتابت: ، قرن 6 ق. قطع: ؛ 10* 17 سم. 523 ص. 19 س. يادداشتهاي کلي: دعای سیفی با شرح آن به فارسی که سبک تحریر آن قرن 6ق را می رساند . آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1اللهم انت الحی الذی لا اله الا انت… . 2… هیچ تشویش بخاطر خود راه ندهد. نوع کاغذ:سمرقندی کلفت شکری آهار مهره دار. کاغذ و تذهیب معمول قرن 6 ق . تزئینات جلد:میشن سیاه ضربی. در میان سطور تا ص 68 با خطی جدید ترجمه ای نازیبا و مغلوط نوشته و بسا که ترجمه سطور زیرین بدون جدول و با خطی کج نوشته شده چنان که این جمله « و المعائب و اللوازب و اللوازم و الهموم التی قد ساورتنی فیها الهموم… لا اذکر منک الا الجمیل » را چنین ترجمه کرده: « و از همه عیبهاء لازمه و از همه قصدهائی که غالب باشد مرا غمها در آن قصدها ذکر نمی کنم از تو الا جمیل » اما نمونه هایی از سبک کهن کتاب در این ترجمه نیز دیده می شوند مانند « زیرا تو بر هر شی ای، ممکن قدیری » ( ص 45 از نسخه). يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ خوب و معرب. ترجمه های زیر سطر به خط تحریری متوسط. يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست، مجلد چهارم، صفحه 2839 موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): دعاها تاريخ: 20121030 محل و شماره بازیابی: 113565