اللغة |
عربي |
---|---|
العنوان |
ضوء المصباح = الضوء المنير علي المصباح في النحو = الضوء في تلخيص المفتاح في شرح المصباح للمطرزي = شرح المصباح = الضوء في شرح المصباح للمطرزي (از: تاجالدين محمد بن محمد بن احمد اسفرايني) |
شماره بازیابی: 429/1ک
شماره مدرک کتابخانه مجلس: 10-3595
زبان اثر: عربي
عنوان و نام پديدآور: ضوء المصباح = الضوء المنیر علی المصباح فی النحو = الضوء فی تلخیص المفتاح فی شرح المصباح للمطرزی = شرح المصباح = الضوء فی شرح المصباح للمطرزی [ نسخه خطی]/ از: تاجالدین محمد بن محمد بن احمد اسفراینی
کاتب: : کاتب: حاجی احمد …
تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: سال 1160ق.
نام خاص و کميت اثر: 93 (1ب – 93ب) برگ، 13 سطر
قطع:
؛20/5*14/5سم
؛رقعی.
يادداشتهاي کلي: این اثر در سال 1850م در لکهنو به صورت چاپ سنگی منتشر شده است.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1«بسمله، قوله اما بعد حمدالله، اما کلمه فیها معنی الشرط فلذلک کانت الفا لازمه لها؛ قال سیبویه قولهم اما زید فمنطلق معناه مهما یکون من شیء فزید منطلق … و بعد من الظروف الزمانیه و …».
2«… هذا باب للاطناب فیه مجال لکنه یغضی الی الملال فاقتصرت علی هذا القدر فلیس الذی … من تحریر هذا الکتاب اعز الله ابصر … فی العالمین اقتداء بما یوم».
تزئینات متن:عنوانها و نشانیها مشکی و قرمز در برخی موارد نانوشته؛ اندازه متن: 13*5/7سم.
نوع کاغذ:فرنگی ضخیم نخودی.
تزئینات جلد:مقوایی فرسوده با روکش کاغذی کرم، با عطف و مغزی تیماج قهوهای فرسوده دارای لبه برگردان (طبله).
1بخشهایی از نسخه پس برگهای «1ب، 3ب، 7ب، 18ب، 21ب، 54ب، 63ب، 64ب، 66ب و 74ب» افتاده است؛ در آغاز چند یادداشت مربوط به سال 1160ق از جمله چند سطری از یک مکتوب به زبان ترکی با لهجهی عثمانی: «اعزتلو سعادتلو مزید صحبتلو قراندشم اعزام سلطانم حضرینله …» از منلا محمد افندی آمده است؛ نیز نام «اسمعیل افندی» که ممکن است نام مالک نسخه بوده باشد. برگ نخست نونویس از اوایل سدهی 13ق بده و آن مجدول به شنگرف و کمندکشی به رنگ قرمز میباشد. در انجام نیز چند نام «اسرائيل، ابراهیم، محمود و …» با تاریخهای 1200 و 1208ق آمده است.
وضعیت استنساخ نسخه: محل کتابت نامعلوم است.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نستعلیق و نسخ (چند قلم).
يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 2این نسخه در حاشیه تصحیح گردیده است. حاشیه نویسی اندکی در هامش و میان سطور به عربی و ترکی با نشانهای «سید عبدالله و…» دارد.
يادداشت عمليات: آثار رطوبت بر فراز و پایین برگها مشاهده میگردد؛ اما متن آسیب ندیده و خواناست نیز بخشهایی از برگها آسیب جانوری دیده است.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 2/40، صفحه 107 – 109.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: شرح مزجی متوسطی بر کتاب نحوی مشهور المصباح فی النحو، تالیف ابوالفتح ناصر بن عبدالسید بن علی مطرزی خوارزمی (د. 610ق) است که شارح پس از تالیف شرح تفصیلی آن، با عنوان المفتاح فی شرح المصباح، به درخواست استادش برهانالدین نسفی تالیف نموده است که شاید بتوان به نوعی آن را تلخیص از شرح بزرگ خود (المفتاح) دانست. از این یک نسخه در همین کتابخانهی به شمارهی «7428» معرفی شده است. همچنین نسخههای دستنویس متعددی نیز در کتابخانههای داخلی و خارجی از سوی علیرضا قرهبلوط در معجم التاریخ (ج5، ص3140) گزارش گردیده است. باید افزود که این شرح، به جهت اهمیت مورد توجه دانشمندان و عالمان قرار گرفته و تعلیقات و حواشی متعددی بر آن نگاشتهاند که نسخ برخی از آنها در همین کتابخانه موجود است.
صحافي شده در اين جلد: الکافیه/ ابوعمرو جمالالدین عثمان بن عمر صعیدی مصری مالکی نحوی مشهور به «ابن حاجب»
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): ادبیات عرب – نحو
محل و شماره بازیابی: 1210813
اللغة |
عربي |
---|---|
العنوان |
ضوء المصباح = الضوء المنير علي المصباح في النحو = الضوء في تلخيص المفتاح في شرح المصباح للمطرزي = شرح المصباح = الضوء في شرح المصباح للمطرزي (از: تاجالدين محمد بن محمد بن احمد اسفرايني) |