فرهنگ منظوم در یک لفظ و سه معنی (منسوب به شاه نعمتالله ولی)
نبذة عن كتاب فرهنگ منظوم در یک لفظ و سه معنی (منسوب به شاه نعمتالله ولی)
شماره بازیابی: 17035/5 شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-12719 زبان اثر: 138 عنوان و نام پديدآور: فرهنگ منظوم در یک لفظ و سه معنی [نسخه خطی]/ منسوب به شاه نعمتالله ولی محل کتابت: محل کتابت: قریه ژان از توابع دورود لرستان کاتب: ، کاتب: محمدبن عبدالله، محمدبن عبدالرحیم. تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: 26 رمضان 1329. قطع: ، 235ص ؛ قطع: 11*18. آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1از پس حمد خداوند زمین و آسمان/ در لغت انشا کنم نظمی چو لولو در جهان/ گیر از یک لفظ معنی سه تو ای صاحب کمال/ اولش را فتح و کسر و ضم به دین ترتیب دان… 2بسط گستراندن دگر بسط است ناقه با ولد/ بسط شد رستگشا و آن بقید و ریسمان. 3حسب الفرمایش ملا احمد ژانی ترقیم بذیرفت. از برای خط امید عفو دارم خداوند توفیق طاعات بر هر دو کرد و کرامت فرماید. 1329، آه از درد فراق. تزئینات متن:حرکتها و نشانها به شنگرف. رنگ مرکب:مشکی. تزئینات جلد:مقوایی با روکش کاغذی حنایی رنگ و عطف چرمی. يادداشتهاي مربوط به عنوان و پديدآور: مولف این فرهنگ یافت نشد اما درباره کاتب آن باید گفت در آغاز و پایان نوشتهاش بیت و عبارتی آورده که نشان میدهد سخت دچار درد فراق بوده است: به هر دیار که رفتم به هر چمن که رسیدم/ به آب دیده نوشتم که یار جای تو خالی؛ آه از درد فراق. وضعیت استنساخ نسخه: محل کتابت نسخه قریه ژان است و ژان از روستاهای بخش مرکزی شهرستان درود از توابع استان لرستان است. يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ و نستعلیق. يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1نسخه کامل است. مشخصات اثر: یادداشتهای تملک: متن يادداشت: مالک نسخه: ملا احمد ژانی. يادداشت عمليات: نسخه نیاز به مرمت دارد. يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 1/ 47، صفحه 173. يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: فرهنگی است منظوم شامل قصیدهای نونیه با درج کلماتی که تغییر حرکت در حرف آغازین آنها معنی را تغییر میدهد و به این ترتیب برای هر واژه سه معنی (به ترتیب فتح و کسر و ضم) ارائه میکند. صحافي شده با: نصاب احمدی/ ملا احمد ژانی1011650 موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): واژهنامهنویسی تاريخ: 20120507 محل و شماره بازیابی: 1208200