اللغة |
فارسي |
---|---|
العنوان |
لغت فارسی به ترکی (از: خطیب رستم مولوی.) |
شماره بازیابی: 869
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-19257
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پديدآور: لغت فارسی به ترکی [نسخه خطی]/ از: خطیب رستم مولوی.
کاتب: محمد بن مصطفی.
تاریخ کتابت: 988ق.
قطع: وزیری کوچک. 22*14/5سم. 107گ. 15س.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: آغاز:بسمله الحمد لله رب الارباب… چون مولوی زادگان بعون و عنایت یزدان…
يادداشتهاي مربوط به عنوان و پديدآور: مولف این کتاب در دیباچهای که به فارسی در 12 بیت بر این کتاب نوشته خود را معرفی نموده و گوید برای استفاده مولوی زادگان به این تالیف مبادرت گردید زیرا که تحصیل زبان عربی بدون فارسی آسان نیست.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ و نستعلیق.
تزئینات متن:عناوین با شنجرف نگارش یافته.
نوع کاغذ:فرنگی.
تزئینات جلد:تیماجی.
این لغت یا فرهنگ به پنج بخش زیرین قسمت شده است:
1. اسماء شامل 6000 نام، 2. مصادر 980 مصدر، 3. اداه (حرف) در ح 300 کلمه، 4. فصول و ماهها و برجها و اعداد در ح 200 واژه، 5. امثله مختلفه افعال در ح 300 کلمه با ترجمه ترکی آنها است.
يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1پشت صفحه نخستین یادداشتهایی است.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد دوم، صفحه 1408-1409.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: در کتب سیر و رجال با تفحص به زمان و آثار این مولف دست نیافتم جز این که در ص 634 ج 2 کشف الظنون کتابی به نام وسیله المقاصد فی لغه الفرس به خطیب رستم مولوی نسبت داده و نعمت الله رومی در مقدمه لغت خود که میان سال 962 و 964ق. تالیف گردیده این کتاب را از مآخذ خود معرفی نموده و در فهرست کتب ترکی خدیویه (ص 103) زیر نام وسیله المقاصد الی احسن المراصد تالیف خطیب رستم مولوی گوید آن را در سه باب و خاتمهای مرتب نموده و آغاز آن این است: «الحمد لله رب العالمین». بنابراین بیان و چنانکه زیر این سطرها، مندرجات این کتاب (لغت فارسی به ترکی) نگارش خواهد یافت، آن مولفه نخواهد بود، و در کشف الظنون گوید در وسیله المقاصد 2095 مصدر و ده هزار اسم نام برده شده و این نیز موید دو کتاب بودن این کتاب و وسیله المقاصد است.
محل و شماره بازیابی: 116839
اللغة |
فارسي |
---|---|
العنوان |
لغت فارسی به ترکی (از: خطیب رستم مولوی.) |