لوعه الشاكي و دمعه الباكي

شماره بازیابی: 350ط
شماره مدرک کتابخانه مجلس: ‏‫10-4105‬
زبان اثر: عربي
عنوان و نام پديدآور: لوعه الشاکی و دمعه الباکی [ نسخه خطی]
تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: مورخ 1112ق.
نام خاص و کميت اثر: 72 برگ، 14 سطر
قطع:
؛‏‫14/5*20سم‬
؛وزیری کوچک.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1بسمله و لابد من شکوری الی ذی مروه یواسیک… اما بعد حمدالله الذی قضی بالمحبه و الولوع و حکم باحراق کل کبد عاشق.
2و ذلک من لطف الله الکثیر یسیر و هو علم بالحال خبیر و بالاجابه جدیر و هو علی جمعهم اذا یشاء قدیر… و لا حول و لا قوه الا بالله العلی العظیم.
تزئینات نسخه:تمام صفحات به قلمهای دوگانه شنگرف مجدول گردیده.
تزئینات جلد:مقوایی با روکش کاغذی.
نوع کاغذ:ترکی بغدادی.
ماخذ فهرست: جلد 1/24، صفحه 241 – 242.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ ترکی.
يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1بر برگ پایان و پشت آن، دو مطلب به نقل از کتاب المستطرف و تفسیر نسفی نقل شده است.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: نک: کشف الظنون، 2/ 157؛ معجم المطبوعات، 2/ 1213؛ فهرست، 4/ 368؛ فهرست مخطوطات دارالکتب، 2/ 288.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: مقاله‌هایی است درباره عشق و احوال بلازدگان آن. مولف ضمن بیان حکایتی عاشقانه که خود قهرمان آن داستان است دقایق و اسرار هجران و وصل را به عبارت زیبا و دلکش به نظم و نثر بیان می‌کند. در باب مولف این کتاب اختلاف است. کشف الظنون انتساب آن را به صلاح‌الدین صفدی و زین‌الدین منصور شافعی (م967) محتمل می‌داند. این کتاب به علاءالدین ماردینی و صفی‌الدین حلی نیز منسوب است و قابل توجه اینکه هر چند انتسابش به صفدی شهرت دارد، ولی مترجمین صفدی نامی از این اثر نبرده‌اند.
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): ادبیات

شارك الكتاب مع الآخرين

بيانات الكتاب

اللغة

عربي

العنوان

لوعه الشاكي و دمعه الباكي

المراجعات

لا توجد مراجعات بعد.

كن أول من يقيم “لوعه الشاكي و دمعه الباكي”

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *