مفتاح الفلاح (ترجمه – )(بهاءالدین محمد عاملی شیخ بهایی؛ مترجم جمال‌الدین محمد بن حسین خوانساری.)

شماره بازیابی: 4950
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-38125
زبان اثر: فارسی
سر شناسه: ش‍ی‍خ‌ ب‍ه‍ائ‍ی‌، م‍ح‍م‍د ب‍ن‌ ح‍س‍ی‍ن‌‏‫، 953 -‏1031ق.
عنوان و نام پديدآور: مفتاح الفلاح (ترجمه – )/ بهاءالدین محمد عاملی شیخ بهایی؛ مترجم جمال‌الدین محمد بن حسین خوانساری.
تاریخ کتابت: قرن 12ق.
قطع: ‮8*‭15‬سم. ‭125‬گ. ‭21‬س. ‬
يادداشتهاي کلي: این کتاب در بمبئی 1304ق. به چاپ رسیده است.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: آغاز:مفتاح فلاح دنیا و عقبی و مقمه نجاح آخرت و اولی حمد و ثنای بارگاه کبریای کریمی است که دعا را کلید خزاین…
انجام:… احتیاج بتوضیحی باشد در حاشیه قلمی نماید، پس برین نهج سلوک نمود.
انجام:انجام تفسیر الحمد: … از آن مگر گمراهی والله سبحانه و تعالی یعلم حقایق الاشیاء جم.
تزئینات نسخه:صفحات مجدول است.
2دارای حواشی است و مترجم در مقدمه می‌نویسد که این حواشی از مولف و اوست. حواشی مولف با علامت «ش» و حواشی مترجم با علامت «جم» مشخص شده.
نک: ریحانه الادب 1/ 24؛ ذریعه 4/ 138؛ مشار 413.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نستعلیق و نسخ.
يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1چند صفحه اول متن و حاشیه شده.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد هفتم، صفحه 5887.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: در شش باب و هر باب با یک مقدمه و عنوان‌های فصل، نسخه همراه با تفسیر سوره الحمد در آخر است.
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): دعاها
شناسه افزوده: خ‍وان‍س‍اری‌، رض‍ی‌ال‍دی‍ن‌ م‍ح‍م‍دب‍ن‌ ح‍س‍ی‍ن‌، – 1113ق‌.128580
تاريخ: 20150412
محل و شماره بازیابی: 165021

شارك الكتاب مع الآخرين

بيانات الكتاب

المؤلف

ش‍ي‍خ‌ ب‍ه‍ائ‍ي‌، م‍ح‍م‍د ب‍ن‌ ح‍س‍ي‍ن‌‏‫

اللغة

فارسي

العنوان

مفتاح الفلاح (ترجمه – )(بهاءالدین محمد عاملی شیخ بهایی؛ مترجم جمال‌الدین محمد بن حسین خوانساری.)

المراجعات

لا توجد مراجعات بعد.

كن أول من يقيم “مفتاح الفلاح (ترجمه – )(بهاءالدین محمد عاملی شیخ بهایی؛ مترجم جمال‌الدین محمد بن حسین خوانساری.)”

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *