Search
Search

کلیات کاتبی(شمس‌الدین محمد بن عبدالله کاتبی نیشابوری (یا ترشیزی).)

نبذة عن كتاب کلیات کاتبی(شمس‌الدین محمد بن عبدالله کاتبی نیشابوری (یا ترشیزی).)

شماره بازیابی: 2615
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR‮‭10-33608‬‬
زبان اثر: فارسی
سر شناسه: ک‍ات‍ب‍ی‌ ت‍رش‍ی‍زی‌، م‍ح‍م‍د ب‍ن‌ ع‍ب‍دال‍ل‍ه‌، – 838ق‌.
عنوان و نام پديدآور: کلیات کاتبی/ شمس‌الدین محمد بن عبدالله کاتبی نیشابوری (یا ترشیزی).
تاریخ کتابت: قرن 9 و10ق.
قطع: ‮‭10‬*‭15/5‬سم. ‭437‬ص. ‭15‬س. اندازه نوشته 6*‭12‬سم.‬
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نستعلیق خفی قدیم.
تزئینات نسخه:جدول زر و سیاه، ترنج مذهب مرصع پشت صفحه اول، چهار نیم سرلوح مذهب مرصع صفحه 1، 85، 169 و 301 که سرلوح اول ریخته.
نوع کاغذ:سمرقندی.
تزئینات جلد:تیماج قهوه‌ای.
ذریعه ج9، ب3، ص896، مثنوی‌های کاتبی را بدین ترتیب نام می‌برد: گلشن ابرار، ناظر و منظور یا ناصر و منصور، ده باب، سی‌نامه یا محب و محبوب و در ج7، ص 262، خمسه کاتبی: مجمع البحرین، بهرام و گلندام، حسن و عشق، ناظر و منظور و محب و محبوب، 1/ 13 انتشارات مرکزی دانشگاه مثنوی دلربا، کتابخانه ملی.
مجمع البحرین یا ناظر و منظور، ص 85-163.
محب و محبوب یا سی‌نامه، ص 169-255.
قصاید، ص 257-300.
غزلیات و رباعیات، ص 301-437.
شعر فارسی – قرن9 ق
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد چهارم، صفحه 3387-3386.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: کلیات او را علاوه بر دیوان قصاید و غزلیات و رباعیات او تذکره‌نویسان به اختلاف نوشته‌اند. علت اصلی این اختلاف اسامی مثنوی‌های کاتبی است که هر کدام به دو یا سه نام ذکر شده و در بعضی از تذکره‌ها تمام نام‌ها را ذکر کرده و هر کدام را مثنوی جداگانه‌ای نوشته است و بعضی دیگر خمسه‌ای به او نسبت داده‌اند. آنچه مسلم است پنج مثنوی از کاتبی است بدین قرار: ده باب، مجمع‌البحرین یا ناظر و منظور، محب و محبوب یا سی‌نامه، بهرام و گلندام، حسن و عشق.
صحافي شده در اين جلد: ده باب (مثنوی)، ص 1-82.
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): ادبیات
تاريخ: 20131027
محل و شماره بازیابی: 123223

بيانات كتاب کلیات کاتبی(شمس‌الدین محمد بن عبدالله کاتبی نیشابوری (یا ترشیزی).)

المؤلف

ك‍ات‍ب‍ي‌ ت‍رش‍ي‍زي‌، م‍ح‍م‍د ب‍ن‌ ع‍ب‍دال‍ل‍ه‌

اللغة

فارسي

العنوان

کلیات کاتبی(شمس‌الدین محمد بن عبدالله کاتبی نیشابوری (یا ترشیزی).)

, ,

شارك مع الأخرین :

تعليقات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

کتب ذات صلة

للتحمیل اضغط هنا

الرابط المباشر

شارک مع الآخرین :