Search
Search

انوار التنزل و اسرار التاويل (تفسير البيضاوي) (از: قاضي ناصرالدين عبدالله بن عمر بيضاوي (685))

نبذة عن كتاب انوار التنزل و اسرار التاويل (تفسير البيضاوي) (از: قاضي ناصرالدين عبدالله بن عمر بيضاوي (685))

شماره بازیابی: ‏‫15582/1
شماره مدرک کتابخانه مجلس: ‏‫10-8521
زبان اثر: عربي
عنوان و نام پديدآور: انوار التنزل و اسرار التاویل (تفسیر البیضاوی) [ نسخه خطی]/ از: قاضی ناصرالدین عبدالله بن عمر بیضاوی (685)
تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: احتمالا از سده یازدهم
نام خاص و کميت اثر: ص. 1-320
قطع: ؛‏‫18/5*26/8سم. 248گ. 31و35س.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1آغاز افتاده:.. له و منسوبه الیه و لذلک فضل ما حکی الله عن حبیبه حیث قال لا تحزن ان الله معنا علی ما حکاه عن کلیمه.. اقول: لما نسب المتکلم العباده الی نفسه… .
2انجام افتاده:… فاذکر بالتوحید و التعظیم (و کانوا لا یستطیعون سمعا) استماعا لذکری و کلامی..
تزئینات متن:آیات شنگرف.
رووس بعضی از مطالب در حاشیه شنگرف.
تزئینات نسخه:صفحات مجدول به شنگرف ساده.
تزئینات جلد:تیماج مشکی ساده.
یک یا چند برگ آغازین افتاده است.
به شماره (2/ 14822) رجوع شود.
وضعیت استنساخ نسخه: نیمه اول متن معرب کتابت شده و آیات نیز معرب است.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ.
يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 2دارای حواشی فراوان به خطوط مختلف.
مشخصات اثر: امضا:
متن يادداشت: حاشیه‌ای با امضای «لمحرره علی».
يادداشت عمليات: مقداری رطوبت دیده.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 43، صفحه 173.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: از سوره فاتحه تا آیه 100 سوره کهف.
صحافي شده در اين جلد: الکشاف عن حقائق غوامض التنزیل/ جارالله محمود بن عمر زمخشری‏‫، ص. 321-498.
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): تفسیر
تاريخ: 20101226

بيانات كتاب انوار التنزل و اسرار التاويل (تفسير البيضاوي) (از: قاضي ناصرالدين عبدالله بن عمر بيضاوي (685))

اللغة

عربي

العنوان

انوار التنزل و اسرار التاويل (تفسير البيضاوي) (از: قاضي ناصرالدين عبدالله بن عمر بيضاوي (685))

تعليقات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

کتب ذات صلة

روابط التحميل

الرابط المباشر

شارک مع الآخرین :