نبذة عن كتاب ترجمه قصیده فرزدق [(از: ملا ابراهیم زنجانی (لسان العقل))
شماره بازیابی: 17356/7 شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR 10-25227 زبان اثر: فارسی عنوان و نام پديدآور: ترجمه قصیده فرزدق [[نسخه خطی]/ از: ملا ابراهیم زنجانی (لسان العقل) کاتب: محمدبن ملا قنبر علی. تاریخ کتابت: 1327ق. نام خاص و کميت اثر: ص 198-202. قطع: 16*21/5سم. 118گ. 16س. آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1بسمله. من کلام لسان العقل دلکش حکایتیست چنین بیزیاد و کم/ اهل سیر نموده بتاریخها رقم روزی هشام در حرم آمد باحتشام/ بهر طواف بیت خود و جمله خدم… 2لال است زین قضیه عظمی لسان عقل/ در حیرتند خلق و شکسته زبان قلم. تزئینات متن:عناوین و نشانیها شنگرف. رکابه نویسی:دارد. تزئینات جلد:مقوا رویه پارچه عطف تیماج. يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ. يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 48، صفحه 53. يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: ترجمه منظوم قصیده فرزدق است در مدح امام زینالعابدین علی بن حسین(ع) و در خاتمه اشارهای به مصائب سیدالشهدا(ع) صحافي شده با: القصیده الطنطرانیه/ احمدبن عبدالرزاق طنطرانی1040464 موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): شعر تاريخ: 20121013 محل و شماره بازیابی: 1208521
بيانات كتاب ترجمه قصیده فرزدق [(از: ملا ابراهیم زنجانی (لسان العقل))