نبذة عن كتاب ترجمه ثواقب(از: درویش محمود مولوی مثنوی خوان)
شماره بازیابی: 1503 س شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-32505 زبان اثر: ترکی عنوان و نام پديدآور: ترجمه ثواقب/ از: درویش محمود مولوی مثنوی خوان تاریخ کتابت: قرن 11 و 12ق. قطع: 8*15سم. 200گ. 21س.؛ اندازه جلد: 14*20سم. يادداشتهاي کلي: درویش محمود مولوی مثنوی خوان به نام سلطان مراد خان سوم در 993ق و به نام عبدالکریم افندی و برای شمعی. يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ ترکی. تزئینات متن:عنوان و نشان و جدول شنگرف. نوع کاغذ:سفید. تزئینات جلد:مقوایی، عطف و دور تیماج قهوهای. ماخذ فهرست: مجلد یکم، صفحه 729. يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1تاریخ 22 ذق 1284ق در صفحه عنوان. يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: نک: نشریه، 3/ 135؛ گلستان، تاریخ و جغرافیا، 300؛ فهرست لس آنجلس از دانش پژوه. موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): عرفان تاريخ: 20150714 محل و شماره بازیابی: 1123426
بيانات كتاب ترجمه ثواقب(از: درویش محمود مولوی مثنوی خوان)