اللغة |
فارسي |
---|---|
العنوان |
وافیه = ترجمه و شرح قانونچه [(از: مولفی ناشناخته از سده 8ق.) |
شماره بازیابی: 17631
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-27246
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پديدآور: وافیه = ترجمه و شرح قانونچه [[نسخه خطی]/ از: مولفی ناشناخته از سده 8ق.
تاریخ کتابت: سهشنبه؟
قطع: 16/5*26سم. 77گ. 20س.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1و نعمت خوران دنیا را غذا علف ستوران و از زخم سرپیچه شیر تنگی و گرسنگی… مقاله اول در بیان امور طبیعی مشتمل بر پنج فصل. نخست بدانکه علم طب علمیست که طبیب…
2معتدل نیز گفتهاند درد جگر که از سردی باشد سود دارد انشاءالله تعالی. تمام شد نسخه متبرکه انتخاب قانونچه که مسمی بوافیه.
تزئینات متن:عناوین و نشانیها شنگرف.
رکابه نویسی:دارد.
تزئینات جلد:تیماج مصنوعی قهوهای.
نک: فهرستواره، 5/ 3624؛ مشترک پاکستان، 1/ 675؛ ذریعه، 25/ 17.
در آخر نسخه طریق ختم شاه نقشبند درج شده است.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ. ادعیه معرب.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 48، صفحه 288-289.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: ترجمه و شرح قانونچه چغمینی (745ق.) است از ناشناسی که نام خود را در دیباچه نیاورده ولی از محرم 850ق. که شاهرخ پسر تیمور را برانداختند، و بیرحمان ترکان بر مردم خراسان چیره شدند، یاد میکند و اینکه در گوشهای از مزار مشهد فرغان نشسته، اشارت آمد که این رساله را به نام وافیه در بیان حاصل معانی و حل معانی کتاب قانونچه به پارسی درآوردم.
عنوانهاي گونه گون ديگر: ترجمه و شرح قانونچه
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): پزشکی
تاريخ: 20130106
محل و شماره بازیابی: 1208796
اللغة |
فارسي |
---|---|
العنوان |
وافیه = ترجمه و شرح قانونچه [(از: مولفی ناشناخته از سده 8ق.) |