اللغة |
عربي |
---|---|
العنوان |
الجبر و القدر = الجبر و الاختيار [(از: خواجه نصيرالدين محمد طوسي (-672ق.)؛ مترجم: ناشناخته.) |
شماره بازیابی: 17345/8
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR 10-25170
زبان اثر: عربي
عنوان و نام پديدآور: الجبر و القدر = الجبر و الاختیار [[نسخه خطی]/ از: خواجه نصیرالدین محمد طوسی ( -672ق.)؛ مترجم: ناشناخته.
کاتب: میرزا بن محمد توشمی (یا ثولمی).
تاریخ کتابت: 1058ق.
نام خاص و کميت اثر: ص 78-104.
قطع: 9*20/5سم. 193گ. 20س.
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1بسمله. الحمدلله رب الارباب و مسبب الاسباب و مفتح الابواب… و بعد لما حسن فی ظن الاخوان ان لی فی المباحث العقلیه عینا دراکه اقترحوا علی ان اکتب لهم فی مساله الجبر و القدر…
2اذا بلغ الکلام الی الله تعالی فامسکوا والله اعلم.
تزئینات متن:عناوین شنگرف.
تزئینات جلد:تیماج قهوهای با ترنج و سرترنج.
نک: فهرستواره، 6/ 122و 9/ 244؛ مرعشی، 18/ 202.
نسخه دیگری از این ترجمه در کتابخانه آیتالله مرعشی به شماره 7036 موجود است.
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نستعلیق.
يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1نیمی از برگهای دفتر سفید مانده است.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 48، صفحه 41.
يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: ترجمه عربی رسالهای است که خواجه نصیر درباره جبر و اختیار به فارسی نگاشته بود. این رساله شامل ده فصل است.
صحافي شده با: التصحیفات/ میرداماد محمدباقر بن محمد حسینی استرآبادی1040129
عنوانهاي گونه گون ديگر: الجبر و الاختیار
موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): کلام
تاريخ: 20121010
محل و شماره بازیابی: 1208510
اللغة |
عربي |
---|---|
العنوان |
الجبر و القدر = الجبر و الاختيار [(از: خواجه نصيرالدين محمد طوسي (-672ق.)؛ مترجم: ناشناخته.) |