نبذة عن كتاب ترجمه کلینیک (از: خلیل بن عبدالباقی اعتضاد الاطباء ثقفی (قرن 14ق.))
شماره بازیابی: 6735/2 شماره مدرک کتابخانه مجلس: 10-7313 زبان اثر: Per عنوان و نام پديدآور: ترجمه کلینیک [ نسخه خطی]/ از: خلیل بن عبدالباقی اعتضاد الاطباء ثقفی (قرن 14ق.) کاتب: کاتب: خلیل بن عبدالباقی اعتضاد الاطباء ثقفی تاریخ کتابت: ؛ تاریخ کتابت: دهه اول جمادی الثانی 1300ق. نام خاص و کميت اثر: 40پ – 77ر قطع: ؛ 11*5/17 سم. 77گ. 15س. يادداشتهاي کلي: مترجم این رساله را جهت دارالفنون و در شب جمعه دهه اول جمادیالثانی 1300ق. به پایان برده است. آغاز، آغازه، انجام، انجامه: آغاز:الحمد لله رب العالمین… و بعد این رسالهای است در کلینیک که دکتر فرزانه حکیم یگانه مقرب الخاقان موتمن السلطان دکتر آلبوی پروسی به زبان فرانسه تقریر فرموده… يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:شکسته نستعلیق. تزئینات متن:عناوین به مشکی درشت و در وسط سطرها. تزئینات جلد:مقوایی، عطب و گوشهها تیماج قهوهای. نک: فهرستواره، 5/ 3541 با عنوان: طب جدید. يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 2مطالب افزوده مترجم در حاشیه پایین برخی از صفحات آمده است. يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 20، صفحه 227. يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: ترجمهای است از رساله «کلینیک» دکتر آلبو فرانسوی که مترجم جهت دارالفنون آن را ترجمه نموده است. صحافي شده با: ترجمه کلینیک/ خلیل بن عبدالباقی اعتضاد الاطباء ثقفی852893 موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): پزشکی محل و شماره بازیابی: 187010
بيانات كتاب ترجمه کلینیک (از: خلیل بن عبدالباقی اعتضاد الاطباء ثقفی (قرن 14ق.))