فصول نصيريه (ترجمه…) (ترجمه از: خواجه نصير از شيخ ركنالدين محمد بن علي.)
نبذة عن كتاب فصول نصيريه (ترجمه…) (ترجمه از: خواجه نصير از شيخ ركنالدين محمد بن علي.)
شماره بازیابی: 3072/4 شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR10-30485 زبان اثر: عربي عنوان و نام پديدآور: فصول نصیریه (ترجمه…) [نسخه خطی]/ ترجمه از: خواجه نصیر از شیخ رکنالدین محمد بن علی. تاریخ کتابت: ق 11ق. نام خاص و کميت اثر: ص 149-188. قطع: ربعیباریک. 10*19سم. 19ص. 21 و 20+16ه. آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1تقسیم وجود کل شی و اما ان یکون من غیره اولم یکن… . 2… و ذلک ینا فی مذهبهم و ایضا لا یکون احدهما اولی بالتاثیر. تزئینات متن:عناوین در سراسر دفتر شنگرف است. نوع کاغذ:اصفهانی شکری. تزئینات جلد:تیماجی قهوهای با سجاف عطف از پارچه مشکی. ش 3 و 4 هرکدام نیمی از یک صفحه را فراگرفته است و هر دو از ص 151 آغاز شده و در 188 پایان یافته. 2در کنار دو برگ اول ش 3 و 4 حاشیههائی با نشان «شرح» و بدون نشان نوشته شده بین صفحات 150-151 و 162-163 و 174-175. نقائص نسخه فارسی فصول – که یاد شد – عینا (با کما اختلاف) در این ترجمه نیز هست. وضعیت استنساخ نسخه: این ش دفتر به خط نسخ است. يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:شکسته نستعلیق و نسخ. يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 1روی ص 119 (صفحه سفید فاصله بین ش 1 و2) نوشتهای به عربی در بیان 5 مورد اختلاف اشاعره و معتزله و نوشتهای به فارسی دیده میشود درباره دعاء، که ابیاتی از مولوی در پایانش آمده و کنار آن نویسنده چنین نوشته «بحکم المامور معذور به قلم شکسته رقم به تصحیح این صحیفه پرداخت مما کتبه علی 1140». يادداشت عمليات: پس از پایان دفتر افتادگی هست. يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد پنجم، صفحه 4100-4101. يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: فارسی و ضمیمه نسخه قبل است به صورتی که در ذیل شماره پیش یاد شد. صحافي شده با: دانشنامه شاهی/ مولی محمدامین استرآبادی 497837 تاريخ: 20130630 محل و شماره بازیابی: 177948