آداب عباسی = ترجمه مفتاح الفلاح (از: صدرالدین محمد بن محب علی تبریزی)
نبذة عن كتاب آداب عباسی = ترجمه مفتاح الفلاح (از: صدرالدین محمد بن محب علی تبریزی)
شماره بازیابی: 9265 شماره مدرک کتابخانه مجلس: 10-2766 زبان اثر: Per عنوان و نام پديدآور: آداب عباسی = ترجمه مفتاح الفلاح [ نسخه خطی]/ از: صدرالدین محمد بن محب علی تبریزی کاتب: : کاتب: اسماعیل تاریخ کتابت: ، تاریخ کتابت: دهه سوم شعبان 1081ق. قطع: ؛9/5*17سم. 122گ. 14س. آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1تقدیس و تسبیح پادشاه قادری را که خلص عبادش بمفتاح فلاح قد افلح المومنون… . 2… و صلی الله علیه و آله بعد الرضا صلوه لاحدلها و لا منتهی یا ارحم الراحمین. تزئینات نسخه:تمامی صفحات مجدول محرر به زر و مشکی لاجورد، صفحه آغاز سرلوح مذهب مذیل به کتیبه مذهب و دو صفحه نخست تشعیر و طلااندازی بین سطور دارد. تزئینات متن:عناوین به زر و شنگرف. رکابه نویسی:دارد. تزئینات جلد:تیماج فرنگی قهوهای. وضعیت استنساخ نسخه: کتابت حسب الاشاره میرزا محمدکاظم. يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نستعلیق، ادعیه، نسخ معرب. يادداشتهاي مربوط به نسخه موجود: 2در حاشیه تصحیح شده. يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: جلد 30، صفحه 50. يادداشتهاي مربوط به خلاصه يا چکيده: ترجمه مفتاح الفلاح استادش شیخ بهایی است. معرفی تفصیلی این اثر و نسخههای موجود از آن را در میراث حدیث شیعه (ج7/ 517 – 528) ببینید. موضوع (اسم عام يا عبارت اسمي عام): ادعیه محل و شماره بازیابی: 185554
بيانات كتاب آداب عباسی = ترجمه مفتاح الفلاح (از: صدرالدین محمد بن محب علی تبریزی)
اللغة
فارسي
العنوان
آداب عباسی = ترجمه مفتاح الفلاح (از: صدرالدین محمد بن محب علی تبریزی)