Search
Search

ترجمه الصلوه (از: مولی محسن بن مرتضی فیض کاشی (-1091ق.).)

نبذة عن كتاب ترجمه الصلوه (از: مولی محسن بن مرتضی فیض کاشی (-1091ق.).)

شماره بازیابی: ‭3063/2‬
شماره مدرک کتابخانه مجلس: IR‭10-30369‬
زبان اثر: فارسی
عنوان و نام پديدآور: ترجمه الصلوه [نسخه خطی]/ از: مولی محسن بن مرتضی فیض کاشی ( -1091ق.).
کاتب: محمدامین بن محمدطاهر بن هدایه‌الله کفرانی.
تاریخ کتابت: 1706ق.
نام خاص و کميت اثر: ص 174-204.
قطع: ‮رقعی. ‭13/5‬*‭19/5‬سم. ‭204‬ص. ‭15‬س. ‬
آغاز، آغازه، انجام، انجامه: 1هرکه نه گویا به تو خاموش به/ هرچه نه یاد تو فراموش به
2(موجود در نسخه). قرائت آهسته می‌شود نیز واجب دانسته‌اند.
تو که کیمیا فروشی نظری به قلب ما کن/ که بضاعتی نداریم و فکنده‌ایم دامی
پس از ساعتی چند از اوقات صرف این مهم نمود و این هشت در که بمنزله درهای بهشت است بر روی طالبان گشود و بترجمه الصلوه موسوم ساخت».
تزئینات متن:عناوین به سرخی نوشته شده.
نوع کاغذ:اصفهانی شکری رگه‌دار آهار مهره شده.
تزئینات جلد:میشن نیلی یک‌لا.
نک: ذریعه، 4/ 114؛ مجلس، ش 2930.
يادداشتهاي مربوط به عنوان و پديدآور: مولف گوید: «چون اذکار نماز بزبان عربی واردست و بسیاری از ابنای عجم بلکه عرب هم از فهمیدن آن عاجزند بخاطر این ضعیف محسن بن مرتضی رسید که آنرا بزبان فارسی ترجمه نماید و بعضی آداب و فواید بآن منظم سازد تا شاید جمعی از مومنان از آن بهره‌مند گردند و این فقیر بی‌بضاعت را در اوقات حضور دل بدعای خیر یادآوری نمایند
يادداشتهاي مربوط به مشخصات ظاهري اثر: نوع خط:نسخ متوسط.
يادداشتهاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع اثر: ماخذ فهرست: مجلد پنجم، صفحه 4073-4074.
صحافي شده با: تحفه عباسی/ مولانا محمدطاهر قمی شیرازی 497750
تاريخ: 20130630
محل و شماره بازیابی: 122506

بيانات كتاب ترجمه الصلوه (از: مولی محسن بن مرتضی فیض کاشی (-1091ق.).)

اللغة

فارسي

العنوان

ترجمه الصلوه (از: مولی محسن بن مرتضی فیض کاشی (-1091ق.).)

تعليقات

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

کتب ذات صلة

روابط التحميل

الرابط المباشر

شارک مع الآخرین :